What does Google say about SEO? /
Quick SEO Quiz

Test your SEO knowledge in 3 questions

Less than 30 seconds. Find out how much you really know about Google search.

🕒 ~30s 🎯 3 questions 📚 SEO Google

Official statement

With hreflang, you can define either a language (e.g., pt for Portuguese) or a language-country combination (e.g., pt-BR for Brazilian Portuguese). If you only have one Portuguese version, use just the language code without the country.
5:58
🎥 Source video

Extracted from a Google Search Central video

⏱ 57:01 💬 EN 📅 13/05/2020 ✂ 22 statements
Watch on YouTube (5:58) →
Other statements from this video 21
  1. 1:43 Google réécrit-il vraiment vos meta descriptions si elles contiennent trop de mots-clés ?
  2. 4:20 Pourquoi modifier le code Analytics bloque-t-il la vérification Search Console ?
  3. 5:58 Pourquoi votre balisage hreflang ne fonctionne-t-il toujours pas malgré vos efforts ?
  4. 9:09 Hreflang n'influence pas l'indexation : pourquoi Google indexe une seule version mais affiche plusieurs URLs ?
  5. 12:32 Pourquoi votre site disparaît-il complètement de l'index Google et comment le récupérer ?
  6. 15:51 L'outil de paramètres URL consolide-t-il vraiment tous les signaux comme Google le prétend ?
  7. 19:03 Les core updates ne sanctionnent-elles vraiment aucune erreur technique ?
  8. 23:00 L'outil de contenu obsolète supprime-t-il vraiment l'indexation ou juste le snippet ?
  9. 23:56 Pourquoi la commande site: est-elle inutile pour diagnostiquer l'indexation ?
  10. 23:56 L'outil de suppression d'URL désindexe-t-il vraiment vos pages ?
  11. 26:59 Les 50 000 URLs d'un sitemap : pourquoi cette limite ne concerne-t-elle pas ce que vous croyez ?
  12. 30:10 BERT pénalise-t-il vraiment les sites qui perdent du trafic après sa mise en place ?
  13. 32:07 Google Images choisit-il vraiment la bonne image pour vos pages ?
  14. 33:50 Faut-il vraiment détailler ses anchor texts avec prix, avis et notes ?
  15. 35:26 Pourquoi votre site reste-t-il partiellement invisible si votre maillage interne n'est pas bidirectionnel ?
  16. 38:03 Pourquoi Google refuse-t-il d'indexer toutes vos pages et comment y remédier ?
  17. 40:12 L'anchor text interne répétitif est-il vraiment un problème pour Google ?
  18. 42:48 Les paramètres UTM créent-ils vraiment du contenu dupliqué indexé par Google ?
  19. 45:27 Le mixed content HTTPS/HTTP impacte-t-il vraiment le référencement Google ?
  20. 47:16 Le hreflang en HTML alourdit-il vraiment vos pages ou est-ce un mythe ?
  21. 53:53 Pourquoi les anciennes URLs restent-elles dans l'index après une redirection 301 ?
📅
Official statement from (5 years ago)
TL;DR

Google confirms that hreflang accepts two formats: language only (pt) or language-country combination (pt-BR). If you only have a Portuguese version intended for all Portuguese-speaking countries, the language code is sufficient. This simplifies implementation and avoids unnecessarily multiplying tags while keeping the option to refine geographically later if needed.

What you need to understand

What is the difference between hreflang language only and language+country?

The hreflang tag accepts two levels of granularity: the ISO 639-1 language code alone (two letters, like "pt" for Portuguese) or the language-country combination in the format ISO 639-1 + ISO 3166-1 Alpha 2 ("pt-BR" for Brazilian Portuguese, "pt-PT" for Portuguese from Portugal).

The first format targets all users speaking that language, regardless of their country. The second restricts targeting to a specific geographic area. Specifically: if you have a unique Portuguese version designed for Brazil, Angola, and Portugal, use "pt". If you create a version specifically tailored to the Brazilian market with prices in reais, local references, and Brazilian turns of phrase, then "pt-BR" becomes relevant.

Why does Google allow these two approaches?

The engine aims to serve the linguistically and geographically most relevant version. When a user in Lisbon searches for a product, Google will analyze geolocated signals and hreflang tags to determine whether the generic "pt" version or the specific "pt-PT" fits better.

This flexibility allows small sites not to create 5 distinct Portuguese versions if they lack the resources to adapt content and offers. Conversely, large e-commerce sites can benefit from country granularity to customize prices, stock, currencies, and editorial content according to each Portuguese-speaking market.

When should one approach be favored over the other?

If your content, prices, currencies, or offers do not vary by country within the same language, the language only version is more than sufficient. This way, you avoid unnecessarily duplicating tags and complicating your hreflang sitemap.

On the other hand, as soon as you offer prices in local currency, specific legal notices (GDPR vs. Brazilian laws), or editorial content tailored to the cultural realities of a country, the language+country combination becomes necessary. It explicitly signals to Google that this page targets a specific geographic subset.

  • Use hreflang="pt" if your Portuguese content is addressed indiscriminately to all Portuguese speakers without geographic distinction
  • Opt for hreflang="pt-BR" and "pt-PT" if you have distinct versions with prices in BRL/EUR, localized content, and specific offers
  • Avoid mixing the two approaches for the same language: either remain generic, or segment all concerned countries
  • Document your choice in your international SEO specifications to maintain coherence during future developments
  • Plan a gradual migration if you move from a generic approach to country segmentation (do not switch abruptly without redirection or testing phase)

SEO Expert opinion

Is this statement consistent with field observations?

Absolutely. Tests on multilingual sites show that Google correctly interprets both formats for years. A site using only "pt" for its Portuguese version appears well in Brazilian, Portuguese, and Angolan results if the content remains relevant.

However, a common pitfall: some SEOs use "pt-BR" by default even for generic content, thinking it better targets the Brazilian market (the largest Portuguese-speaking pool). As a result: Google may under-serve this page to Portuguese or French-speaking African users, especially if a competitor offers a generic "pt" version or a specific "pt-PT" version.

What nuances should be added to this recommendation?

Mueller’s statement remains deliberately simple, but it overlooks a crucial point: Google’s geographic detection does not solely rely on hreflang. The engine cross-references declared language, user IP location, browser language settings, and on-page signals (currency, addresses, legal mentions).

If you use "pt" but your page only displays prices in euros with mentions like "Delivery to Portugal", Google will implicitly understand that you are targeting Portugal, even without "pt-PT". The reverse is true: a hreflang="pt-BR" with prices in dollars and European references will send contradictory signals that harm ranking.

In what cases can this rule cause problems?

Imagine a French-speaking media site with a joint editorial team for France, Belgium, Switzerland, and Canada. Using "fr" seems logical. However, Canada has strong cultural specificities (North American references, sometimes different spelling), and local advertisers want to target only the Canadian market.

In this case, keeping "fr" dilutes advertising targeting and makes it difficult to analyze performance by market. Switching to "fr-CA", "fr-FR", "fr-BE" becomes necessary—even if the editorial content remains identical—to segment audiences and monetization. [To be verified] Google rarely states how it arbiters when a site mixes generic "fr" and specific "fr-CA" on nearly identical content. Observations suggest that it favors the country version if the user is geolocated in that country, but no official documentation details this fallback algorithm.

Note: If you declare several language+country variants (e.g., "pt-BR", "pt-PT", "pt-AO") but forget a hreflang="x-default" tag, Google may struggle to choose which version to serve to users whose location or language matches none of your declarations. Always add an x-default pointing to your generic version or language selection page.

Practical impact and recommendations

How to audit your current hreflang implementation?

Start by extracting all your hreflang tags via a Screaming Frog or OnCrawl crawl. Check that each page correctly declares all alternatives, including itself. A missing tag breaks reciprocity, and Google ignores the entire hreflang cluster.

Then, control the language/country consistency: if you use "pt-BR" on a page, ensure that the content displays Brazilian reais, local addresses, and Brazilian turns of phrase. A misalignment between hreflang declaration and on-page reality triggers contradictory signals that obscure targeting.

Should you migrate from a generic approach to language+country?

Only if you have the resources to create and maintain content that is genuinely differentiated by country. Switching from "pt" to "pt-BR" + "pt-PT" without adapting prices, currencies, legal mentions, and editorial content delivers no benefit—and unnecessarily complicates your maintenance.

If you decide on this migration, proceed gradually: first deploy the prioritized country version (often the largest market), test performance and indexing for 4-6 weeks, then expand to other countries. Document each step and monitor Search Console to quickly detect hreflang errors or visibility drops.

What critical mistakes should be avoided during implementation?

Never mix language-only and language+country formats for the same language without clear logic. If you have "pt-BR" and "pt-PT", do not add a generic "pt" that would enter into direct competition with your country versions.

Avoid declaring hreflang solely in the XML sitemap without including it in the HTML (tags <link rel="alternate"> or HTTP headers). Google recommends redundancy to maximize detection reliability, especially on large sites where the sitemap may be partially crawled.

  • Audit your current hreflang tags to check reciprocity and language/country consistency
  • If you only have one version per language, simplify by using the language code alone ("pt", "es", "fr")
  • As soon as you create differentiated content/prices by country, switch to language+country and declare all variants
  • Test your tags with Google Search Console (International Targeting report) and immediately correct any reported errors
  • Always systematically add a hreflang="x-default" tag pointing to the language selection page or main version
  • Document your hreflang strategy in a centralized repository accessible to development, SEO, and content teams
The implementation of hreflang remains one of the most demanding technical projects in international SEO. Between choosing the right level of granularity, maintaining reciprocity across hundreds of pages, and detecting subtle errors, the pitfalls are numerous. For high-stakes multilingual sites, surrounding yourself with a specialized SEO agency in internationalization ensures a robust deployment, rigorous performance tracking by market, and an ability to react quickly to indexing anomalies. This expertise becomes particularly valuable during complex migrations or simultaneous launches across multiple geographies.

❓ Frequently Asked Questions

Peut-on mixer hreflang langue seule et langue+pays sur un même site ?
Techniquement oui, mais c'est déconseillé pour une même langue. Si vous avez "pt-BR" et "pt-PT", n'ajoutez pas "pt" générique qui créerait une ambiguïté. En revanche, vous pouvez avoir "en" (anglais générique) et "fr-FR" + "fr-CA" (français segmenté) sans souci.
Que se passe-t-il si j'oublie la balise hreflang x-default ?
Google peut avoir du mal à choisir quelle version servir aux utilisateurs dont langue/localisation ne correspondent à aucune de vos déclarations. Le x-default sert de fallback, pointant généralement vers une page de sélection langue ou votre version principale.
Les balises hreflang doivent-elles être réciproques ?
Absolument. Chaque page doit déclarer toutes les alternatives linguistiques y compris elle-même. Si page A déclare page B mais que B ne déclare pas A, Google ignore l'ensemble du cluster hreflang.
Faut-il déclarer hreflang dans le HTML, le sitemap XML ou les deux ?
Google recommande la redondance pour maximiser fiabilité. Idéalement, déclarez en HTML (balises link rel=alternate dans le head) ET dans le sitemap XML. Sur très gros sites, les HTTP headers peuvent remplacer le HTML.
Comment vérifier que mes balises hreflang fonctionnent correctement ?
Utilisez le rapport Ciblage international de Google Search Console qui remonte erreurs et incohérences. Complétez avec un crawl technique (Screaming Frog, OnCrawl) pour vérifier réciprocité et cohérence des déclarations sur l'ensemble du site.
🏷 Related Topics
AI & SEO Links & Backlinks International SEO

🎥 From the same video 21

Other SEO insights extracted from this same Google Search Central video · duration 57 min · published on 13/05/2020

🎥 Watch the full video on YouTube →

Related statements

💬 Comments (0)

Be the first to comment.

2000 characters remaining
🔔

Get real-time analysis of the latest Google SEO declarations

Be the first to know every time a new official Google statement drops — with full expert analysis.

No spam. Unsubscribe in one click.